ODESUR NEWS

Entérate que está pasando en el Movimiento Olímpico Suramericano

Find out what's going on in the South American Olympic Movement

EL COMITÉ OLÍMPICO ARGENTINO REALIZÓ EL SEMINARIO EN GESTIÓN DEPORTIVA

THE ARGENTINE OLYMPIC COMMITTEE CARRIED OUT THE SEMINAR ON SPORTS MANAGEMENT

En el marco de los festejos por del Centenario del Comité Olímpico Argentino (COA) y en conmemoración de los 10 años del Curso Avanzado en Gestión Deportiva (MOSO por sus siglas en inglés) se realizó en el Hotel Intersur Recoleta el Seminario en Gestión Deportiva destinado a graduados y alumnos del MOSO. Participaron del seminario 90 exalumnos del MOSO y contó con la presencia de Facundo Tabares como invitado especial. También, cabe mencionar que el programa del seminario contó con oradores y temas no comprendidos en ciclos anteriores del MOSO promoviendo, de esta manera, una actualización permanente que permite el fortalecimiento y aprendizaje continuo de esta comunidad en gestión generada desde el COA.

Within the framework of the celebrations for the Centennial of the Argentine Olympic Committee (COA) and in commemoration of the 10 years of the Advanced Course in Sports Management (MOSO for its acronym in English), the Seminar in Sports Management was held at the Intersur Recoleta Hotel. 90 MOSO alumni participated in the seminar and had the presence of Facundo Tabares as a special guest. Also, it is worth mentioning that the seminar program had speakers and topics not included in previous MOSO cycles, thus promoting a permanent update that allows the strengthening and continuous learning of this community in management generated from the Argentine NOC.

BOLIVIA CONSIGUE MEDALLA DE PLATA EN EL SUDAMERICANO DE ESGRIMA

BOLIVIA GETS THE SILVER MEDAL IN THE SOUTH AMERICAN FENCING CHAMPIONSHIP

Esteban Mayer gana medalla de plata sable masculino cadete en el campeonato sudamericano de esgrima Asuncion 2023. El campeonato se esta llevando acabo en el Parque Olímpico del Comité Olímpico Paraguayo. 

Esteban Mayer wins the men's cadet saber silver medal at the South American fencing championship Asuncion 2023. The championship is taking place in the Olympic Park of the Paraguayan Olympic Committee.

PAULO WANDERLEY RECIBE TÍTULO DE CIUDADANO DE RIBEIRÃO-PRETANO

PAULO WANDERLEY RECEIVES THE TITLE OF CITIZEN OF RIBEIRÃO-PRETANO

El presidente del Comité Olímpico Brasileño, Paulo Wanderley Teixeira, recibió, este martes 5 por la mañana, el título de ciudadano de Ribeirão-Pretano. La ceremonia se celebró en el Centro de Eventos de Taiwán, una de las instalaciones utilizadas en los Juegos de la Juventud de 2023. 

“Estoy muy orgulloso de recibir el título de ciudadano de Ribeirão Preto, principalmente por la intensidad y representatividad del municipio en el estado de São Paulo. Los Juegos de la Juventud venir aquí fueron conquistados y ya están en la historia por todo lo vivido hasta ahora, con una apertura vibrante y récords sudamericanos obtenidos por los atletas”, afirmó Paulo Wanderley.

The president of the Brazilian Olympic Committee, Paulo Wanderley Teixeira, received, this Tuesday morning, the 5th, the title of citizen of Ribeirão-Pretano. The ceremony was held at the Taiwan Event Center, one of the facilities used in the 2023 Youth Games.

“I am very proud to receive the title of citizen of Ribeirão Preto, mainly due to the intensity and representativeness of the municipality in the state of São Paulo. The Youth Games coming here were conquered and are already in history for everything that has been experienced so far, with a vibrant opening and South American records obtained by the athletes”, said Paulo Wanderley.

COCH & CHILEVALORA LANZAN LOS PERFILES PARA LA CERTIFICACIÓN DE ENTRENADORES

COCH & CHILEVALORA: PROFILES FOR COACH CERTIFICATION LAUNCH

En las inmediaciones del Centro de Entrenamiento Olímpico de La Reina, el Comité Olímpico de Chile y ChileValora presentaron los cuatro nuevos perfiles para certificar entrenadores federados.

El programa de certificación, iniciado por el COCH en 2019, tiene como objetivos principales regularizar, estandarizar y constatar la formación de entrenadores deportivos federados en el país, partiendo desde la iniciación deportiva hasta el alto rendimiento. Con el fin de validarse ante las estructuras estatales, el Comité estableció una alianza estratégica con ChileValora para que los beneficiados tuvieran un reconocimiento formal de sus competencias por parte del Estado.

In the vicinity of the La Reina Olympic Training Center, the Chilean Olympic Committee and ChileValora presented the four new profiles to certify federated coaches.

The certification program, initiated by the COCH in 2019, has as its main objectives to regularize, standardize and verify the training of federated sports coaches in the country, starting from sports initiation to high performance. In order to validate itself before the state structures, the Committee established a strategic alliance with ChileValora so that the beneficiaries would have a formal recognition of their competencies by the State.

COLOMBIA, CAMPEÓN DEL SUDAMERICANO DE BOWLING ARMENIA 2023

COLOMBIA, CHAMPION OF THE SOUTH AMERICAN BOWLING TOURANMENT ARMENIA 2023

Colombia se alzó como campeona absoluta en el Campeonato Sudamericano Elite de Bowling Armenia 2023, asegurando un botín de cuatro medallas de oro, cinco de plata y dos de bronce. Perú se ubicó en el segundo lugar con dos medallas de oro y una de plata, mientras que Aruba conquistó el tercer puesto con una medalla de plata y una de bronce.

Colombia emerged as absolute champion in the Armenia 2023 Elite South American Bowling Championship, securing a haul of four gold, five silver and two bronze medals. Peru placed second with two gold medals and one silver, while Aruba took third place with one silver and one bronze medal.

ECUADOR CONSIGUE 15 MEDALLAS EN PANAMERICANO DE NATACIÓN CON ALETAS

ECUADOR GETS 15 MEDALS IN THE PAN AMERICAN FINSWIMMING COURSE

Ecuador finalizó en el cuarto lugar de la tabla general entre siete naciones del continente. Además, conquistó 21 preseas en la Copa América Juvenil que se desarrolló a la par. Del 31 de agosto al 2 de septiembre se desarrolló en Barranquilla, Colombia, el VIII Campeonato Panamericano de Natación con Aletas donde Ecuador conquistó una medalla de oro, ocho de plata y seis de bronce.

Ecuador finished in fourth place in the general table among seven nations on the continent. In addition, they won 21 medals in the Copa América Juvenil that took place at the same time. From August 31 to September 2, the VIII Pan American Finswimming Championship took place in Barranquilla, Colombia, where Ecuador won one gold, eight silver and six bronze medals.

SUDAMERICANO DE ESGRIMA EN LAS INSTALACIONES DEL PARQUE OLÍMPICO DEL COMITE OLIMPICO PARAGUAYO

SOUTH AMERICAN FENCING IN THE OLYMPIC PARK FACILITIES OF THE PARAGUAYAN OLYMPIC COMMITTEE

El Sudamericano de Esgrima Asunción 2023 , se está desarrollando del 4 al 9 de este mes en las instalaciones del Parque Olímpico (CEO), el evento albergará a más de 350 atletas de 11 paises del continente en 3 diferentes categorias (pre cadete, cadete , junior) El Team Paraguay está compuesto por 65 atletas en las diferentes categorias tanto en masculino cómo femenino, que buscaran dejar la bandera de nuestro país en lo más alto, así cómo también estarán presente los paises de Argentina, Brasil, Uruguay , Chile , Bolivia , Perú , Ecuador , Colombia , Panamá y Venezuela

The South American Fencing Asunción 2023, is taking place from the 4th to the 9th of this month at the facilities of the Olympic Park (CEO), the event is hosting more than 350 athletes from 11 countries of the continent in 3 different categories (pre-cadet, cadet, junior) Team Paraguay is made up of 65 athletes in different categories, both male and female, who are seeking to leave the flag of their country at the top, as well as the countries of Argentina, Brazil, Uruguay, Chile, Bolivia. , Peru , Ecuador , Colombia , Panama and Venezuela

MEDALLAS PARA PANAMÁ EN GIMNASIA ARTÍSTICA JUVENIL

MEDALS FOR PANAMA IN YOUTH ARTISTIC GYMNASTICS

El Equipo Juvenild Panameño conformado por las Atletas Tatiana Tapia, Alyiah Lide, Ana Gabriela Gutiérrez y Marcela De Frías lograron la medalla de bronce por Equipos en la categoría Juvenil del Campeonato Sudamericano Grupo de Edades y Juvenil Bariloche 2023 en Argentina. (El oro fue para Argentina y la plata para Brasil).

The Panamanian Youth Team made up of the athletes Tatiana Tapia, Alyiah Lide, Ana Gabriela Gutiérrez and Marcela De Frías achieved the bronze medal for Teams in the Youth category of the South American Age Group and Youth Championship Bariloche 2023 in Argentina. (The gold went to Argentina and the silver to Brazil).

EL COP & UPC DIERON INICIO AL V CURSO AVANZADO EN GESTIÓN DEPORTIVA CON RECONOCIMIENTO DE SOLIDARIDAD OLÍMPICA DEL COI


THE PERUVIAN NOC & UPC BEGAN THE V ADVANCED COURSE IN SPORTS MANAGEMENT WITH RECOGNITION OF OLYMPIC SOLIDARITY FROM THE IOC

El Comité Olímpico Peruano, a través de Academia Olímpica Peruana y la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas llevaron a cabo la inauguración de la V edición del Curso Avanzado en Gestión Deportiva. ⁣El curso abordará seis ámbitos de la gestión deportiva: Organización y gobernanza, Gestión estratégica, Gestión de recursos humanos, Gestión financiera, Gestión de Marketing y Organización de un evento deportivo. Dentro de los beneficiados se encuentran miembros de instituciones y federaciones deportivas, directores de organizaciones deportivas, gerentes técnicos, así como gerentes administrativos que se encuentran vinculados a la industria deportiva. ⁣

The Peruvian Olympic Committee, through the Peruvian Olympic Academy and the Peruvian University of Applied Sciences, carried out the inauguration of the V edition of the Advanced Course in Sports Management. ⁣The course will address six areas of sports management: Organization and governance, Strategic management, Human resources management, Financial management, Marketing Management and Organization of a sporting event. Among the beneficiaries are members of sports institutions and federations, directors of sports organizations, technical managers, as well as administrative managers who are linked to the sports industry. ⁣

MEDALLA DE PLATA PARA URUGUAY EN EL PANAMERICANO DE TIRO CON ARCO INDOOR

SILVER MEDAL FOR URUGUAY IN THE PAN AMERICAN INDOOR ARCHERY CHAMPIONSHIP

El equipo celeste conformado por Gabriel Arrospide, Juan Tomasini y Sebastián Manito, obtuvo medalla de plata en el Campeonato Panamericano de Tiro con Arco Indoor que se llevó a cabo el pasado fin de semana en Buenos Aires, Argentina. Los uruguayos lograron vencer a los locatarios en la categoría Recurvo Senior y se posicionaron segundos por detrás de los brasileños.

The light blue team made up of Gabriel Arrospide, Juan Tomasini and Sebastián Manito, obtained a silver medal in the Pan American Indoor Archery Championship that took place last weekend in Buenos Aires, Argentina. The Uruguayans managed to beat the locals in the Senior Recurve category and placed second behind the Brazilians.

LA GIMNASIA VENEZOLANA CONTINÚA EN ASCENSO

VENEZUELAN GYMNASTICS CONTINUES ON THE RISE

El presidente de la Federación Internacional de Gimnasia y miembro COI, Morinari Watanabe, fue recibido por la federación nacional que le rindió un colorido homenaje. Además, se hizo entrega de certificados de participación a las entrenadoras del Curso de Gimnasia Rítmica Nivel 2 impartido en días pasados en el auditorio del COV.

The president of the International Gymnastics Federation and IOC member, Morinari Watanabe, was received  by the national federation that paid him a colorful tribute. In addition, participation certificates were delivered to the coaches of the Level 2 Rhythmic Gymnastics Course taught in recent days in the VOC auditorium.

Anterior
Anterior

EXPO COB: UNA EXCELENTE INICIATIVA DEL COMITE OLIMPICO BRASILERO

Siguiente
Siguiente

V JUEGOS SURAMERICANOS DE PLAYA SANTA MARTA 2023 - UN EXITO TOTAL